Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.
Subtitulación, locución y doblaje
- Home
- Soluciones
- Subtitulación, locución y doblaje
Subtitulación, locución y doblaje
En Net-Translations no nos limitamos a la traducción de textos, también nos encargamos de la subtitulación, locución y doblaje si son necesarios. Producimos también vídeos corporativos, píldoras de e-learning, animaciones 3D y cualquier contenido audiovisual, así como la posproducción y edición de los mismos.
No todo el mundo es consciente de los pasos que conforman la producción de un vídeo subtitulado, doblado o locutado pero, no se preocupe, para eso estamos nosotros. Somos especialistas en traducción audiovisual (TAV) y cubrimos toda la gama de servicios que esto implica, desde el proceso de limpieza del guion, pasando por toda la etapa de traducción y revisión, así como la sincronización y quema de los subtítulos, hasta la adaptación, doblaje y locución.